Pre-Registration Form/Modulo di preiscrizione
Step 1: Pre-registration Application/Modulo di preiscrizione

Students with only one parent as family members need to click the delete button on the right to eliminate the second-parent information section/le famiglie composte da un solo genitore devono cliccare sul cestino a destra in modo da eliminare la sezione dedicata alle informazioni relative al secondo genitore.

Parent/Guardian/Genitore/Tutore
Parent/Guardian/Genitore/Tutore

Add Parent/Guardian/Genitore/Tutore

Parent of the student ask that my son/daughter be registered in/il genitore dello studente chiede di preiscrivere suo/a figlio/a per

with the following choice as a foreign Language, other than English and Italian/sceglie come lingua straniera, oltre all’inglese e all’italiano
(please mark two languages: 1 first choice – 2 second choice)/(segnare 2 lingue straniere: prima scelta – seconda scelta)

Chinese and German could have an extra cost in the Diploma Programme language courses can have a maximum number of students, so the school might opt for a different choice / I corsi di cinese e tedesco potrebbero avere un costo aggiuntivo negli anni del Diploma Programme. I corsi di lingua hanno un numero massimo di studenti e quindi la scuola si riserva di inserire lo studente in un altro corso.

The math component of the test (MYP and DP) can be taken in English or Italian / La componente di matematica del test di ingresso può essere sostenuta in Italiano o in Inglese.
There is NO ENTRANCE TEST for Primary School. Non è previsto un test di ingresso per le scuole elementari.
Please choose ONE of the following options / Per favore scegliere UNA delle seguenti opzioni:

Student Information/Informazioni dello studente

ATTENZIONE: lo studente dovrà essere dotato di un proprio indirizzo email per poter accedere al registro elettronico e leggere le comunicazioni della scuola. Tale indirizzo deve obbligatoriamente essere DIVERSO da quello dei genitori. Vi preghiamo quindi di crearne uno apposta, oppure di utilizzare un indirizzo dei genitori ma DIVERSO da quello già inserito.
NOTE: Every student must have a valid email address in order to access our online register and receive communications form the school. Such address has to be necessarily DIFFERENT than the one of the parents. We kindly ask you to create a new email address, or enter one that has not been used in the fields above.

Residing in:/Residente in


Step 2: Academic records and vaccinations/Percorso Scolastico e Vaccinazioni

Please tell us the name, location, starting and finishing dates of each year of previous education, and the current year (if applicable)/descrivere anno per anno le scuole frequentate precedentemente a partire dalla prima elementare, e indicare la scuola frequentata al momento (se applicabile)

Please upload the vaccination records of the students released by the local authority (ASL) or by the family doctor. For international students please upload any infromation regarding the immunization received / Caricate il certificato dei vaccini rilasciato dall’ASL o dal medico curante.


Step 3: Application Fee/Costo preiscrizione

Di seguito le coordinate bancarie al fine di procedere al versamento di euro 50,00:
BANCA CARIGE
IBAN: IT71 L061 7501 4080 0000 1948 880
INTESTATO A: F.U.L.G.I.S
Indicare nella causale NOME+COGNOME dello studente + PREISCRIZIONE


Please make a payment of 50 euros using the following bank details:
BANCA CARIGE
IBAN: IT71 L061 7501 4080 0000 1948 880
ACCOUNT TITLE: F.U.L.G.I.S
Please specify as reason of the payment student’s NAME + SURNAME + PREISCRIZIONE

Your application will not be reviewed until the payment has been received/La domanda di preiscrizione sarà considerata completa a pagamento effettuato.

Please upload the payment receipt/ Si prega di allegare ricevuta del bonifico effettuato

Cancel  or